date پنج شنبه ۱۳۹۹/۰۸/۱۵ views 2488
اشتراک گذاری در Telegram Whatsapp Twitter Linkedin mail Facebook

book

نوع اثر مقاله

موضوع تفسیر

نویسندهاُری رُبین

ترجمه-تلخیصآلا وحیدنیا

مجلهBSOAS

شماره 78

سال نشر 2015

صفحات 25-40

کونوا قرده خاسئین: تبدیل بنی اسرائیل به بوزینه و پیشینه‌های میدراشی و توراتی آن

Become you apes, repelled!” (Quran 7:166): The transformation of the Israelites into apes and its biblical and midrashic background

معرفی کامل

چکیده‌ی مقاله:

در آیات ۱۶۳ تا ۱۶۶ سوره اعراف خداوند ساکنان “شهر کنار دریا” را که در روز سبت (شنبه) از دریا ماهی صید می­‌کردند، با تبدیل ایشان به بوزینه (قرده) عذاب می‌­کند. تقریباً هیچ کدام از تلاش­ها برای یافتن چنین مجازاتی در متون پیش از اسلام قابل قبول نبوده است. این مقاله استدلال می­‌کند که چنین وضعیتی، روایاتِ پسا توراتی در سفر اعداد ۱۱-۲۰  را منعکس می‌­کند. این عبارات در کتاب مقدس، از آن دسته از قوم بنی اسرائیل یاد می­‌کند که بلدرچین‌­هایی را که از دریا می‌­آمدند مصرف می­‌کردند و به این مجازات محکوم شدند که آنقدر از آن گوشت بخورند تا به شکل نفرت انگیزی از بینی­ ایشان بیرون آید. این عذاب، از پسِ ابراز نارضایتی از خوردن انگبین (منّ) و درخواست گوشت و ماهی و سبزیجات بر ایشان وارد شد. منابع مِدراشی آثار جسمانی نفرت انگیز متعددی که گوشت بلدرچین بر کسانی که عنان گسیخته از آن گوشت مصرف می­‌کردند را شرح داده است. در این مقاله پیشنهاد می‌­شود که تبدیل شدن به بوزینه، کیفری که به اهالی شهر کنار دریا که ماهی می‌­خوردند وارد شده، نشان دهنده‌­ی نسخه‌­ی قرآنی تغییر شکل یافته‌ی همان کیفر خورندگان گوشت بلدرچین­‌هایی است که از دریا می‌­آمدند. در تأیید این نظریه، چند نکته مشترک میان خورندگان بلدرچین در کتاب مقدس و اهالی شهر کنار دریا در قرآن، مطرح شده است.

اصل مقاله در:

http://journals.cambridge.org/abstract_S0041977X14001438

آلاء وحیدنیا

comments

لطفا نظر خود را در مورد این مطلب بنویسید

message
message
message

نظرات شما

نظری برای این مطلب ثبت نشده است