Şahnâme
شاهنامه فردوسی، حماسه ملی ایران، با توجه به برجستگیهای بسیارش به زبانهای مختلف ترجمه شده است. نخستین بار، ترجمه بخشهایی از این اثر سترگ به زبان ترکی حدود هفت دهه پیش انجام شد. اما اثر پیش رو ترجمهای کامل از شاهنامه به زبان ترکی است. برای ارتقای دقت ترجمه و نیز اطمینان از صحت ترجمه، از نسخههای فارسی متفاوت از شاهنامه و نیز سایر منابع و فرهنگها و کتبی که درباره شاهنامه بود و در این زمینه مفید واقع میشد، بهره گرفته شده است. ترجمه این اثر بزرگ به زبان ترکی دستاوردی مهم برای آشنایی هر چه بیشتر مخاطبان ترکزبان با این میراث ارزشمند انسانی و بهرهگیری از آن است.
لطفا نظر خود را در مورد این مطلب بنویسید
نظرات شما
نظری برای این مطلب ثبت نشده است
مشاهده بیشتر
اطلاعات تماس
با عضویت در خبر نامه
از آخرین مطالب ما، باخبر شوید...