فیلترهای اعمال شده حذف
فیلتری وجود ندارد.
filter اعمال فیلتر
+ مشاهده موارد بیشتر

نوع متریال


+ مشاهده موارد بیشتر

+ مشاهده موارد بیشتر

+ مشاهده موارد بیشتر

اسیر کفار

Prisoner of the Infidels

خاطرات یک عثمانی مسلمان در اروپای قرن هفدهم زندانی کفار یک اثر پیشگام از ادبیات ترکی عثمانی است و خاطرات عثمان آقا تیمیشوآرا مترجم و دیپلمات عثمانی که برای اولین بار در قرن هفدهم به انگلستان رفت را روایت می‌کند. داستان زندگی عثمان با دستگیری و پس از آن بردگی او در طول جنگ‌های عثمانی […]


date یکشنبه ۱۴۰۱/۰۵/۰۹ views 111 بازدید writer Osman of Timisoara مطالعه بیشتر arrow

ادبیات پسااستعماری

Postcolonial Literature

با مرور آثار ادبی نویسندگانی از کشورهای درگیر استمعار همچون استرالیا، کارائیب، کانادا، ایرلند و کشورهای آفریقایی و جنوب شرق آسیا، با پیامدها و چالش‌های پسااستعماری این کشورها آشنا می‌شویم. نویسنده درباره بسیاری از آثار شهیر ادبیات پسااستعماری، از کتاب “همه چیز فرو می‌پاشد” چینوآ آچه‌به گرفته تا “آیات شیطانی” سلمان رشدی بحث می‌کند. در […]


date یکشنبه ۱۴۰۱/۰۵/۰۹ views 129 بازدید writer Dave Gunning مطالعه بیشتر arrow

شعر، نثر و فرهنگ عامه در زبان هوسایی

Poetry, Prose and Popular Culture in Hausa

کتاب حاضر با معرفی اشعار، متون، ترانه‌ها و نمایشنامه‌هایی به زبان هوسایی ( زبان مردم نیجریه)، خلاصه‌ای ترجمه شده از فرهنگ بسیار غنی و خلاق نیجربه را همراه با تفسیری مبسوط در مورد توسعه تاریخی و زمینه‌های مدرن و نوظهور این فرهنگ ارائه می‌دهد. بررسی نثرنویسی تخیلی، سنت قصه، آهنگ‌های عامه پسند، اشعار مذهبی اسلامی […]


date پنج شنبه ۱۴۰۱/۰۴/۳۰ views 78 بازدید writer Graham Furniss مطالعه بیشتر arrow

سیاست نوستالژی در رمان عربی

Politics of Nostalgia in the Arabic Novel

رمان‌های عربی در میان شبکه‌ای از تبادلات فرهنگی میان شرق و غرب و گذشته و حال شکل گرفته‌اند. این مدل از شکل‌گیری سبب ایجاد نوعی سیاست نوستالژی شده است که ما می‌توانیم این فضای نوستالژی و دلتنگی را در گفتمان‌های زیبایی شناسی، اخلاق و سیاست مربوط به تحولات فرهنگی و ادبی عرب زبانان در قرن […]


date پنج شنبه ۱۴۰۱/۰۴/۳۰ views 151 بازدید writer Wen-chin Ouyang مطالعه بیشتر arrow

داستان‌هایی از لبنانی‌های انگلیسی پس از جنگ

Post-War Anglophone Lebanese Fiction

زندگی در تبعید شرایط و ویژگی‌های خاص خود را دارد و اساسا کتاب در مورد همین شرایط است: روایت‌های داستانی از لبنانی‌های انگلیسی زبان پس از جنگ داخلی. آن‌ها نه تنها با درگیری‌های داخلی وحشیانه در لبنان (۱۹۷۵-۱۹۹۰) دسته و پنجه نرم می‌کردند، بلکه با یکی از پیامدهای فرعی و طولانی‌مدت جنگ‌های داخلی یعنی مهاجرت […]


date چهارشنبه ۱۴۰۱/۰۴/۲۹ views 109 بازدید writer Syrine Hout مطالعه بیشتر arrow

مشاوره شاهان: خرد و سیاست در ایرانِ قرن دهم

Counsel for Kings: Wisdom and Politics in Tenth-Century Iran

آینه برای شاهان یکی از سبک‌های حساس و پراهمیت در ادبیات پیشامدرن است. در ظاهر هدف آن‌ نصیحت و اندرز دادن به شاه است. در عین حال، این عقیده وجود دارد که اگر پادشاه واقعاً دانا و با فضیلت باشد، ازاین پند‌ و اندرزها و یادآوری استفاده درست از قدرت قدردانی خواهد کرد. نویسنده ناشناس […]


date پنج شنبه ۱۴۰۱/۰۲/۰۸ views 156 بازدید writer Louise Marlow مطالعه بیشتر arrow

تاریخ قصه نویسی ایران: از اوستا تا قرن ۲۱ میلادی

History of Iranian Story Telling: from Avesta to 21th century

تاریخ قصه‌نویسی‌‌ در ایران بسیار ‌دیرینه است و سرچشمه‌اش ‌را می توان در اوستا و کتیبۀ‌ داریوش (کتیبه بیستون) پیدا کرد. در زمان ساسانیان قصه‌نویسی به‌ بلوغ‌ رسید و قصه‌های زیادی‌ به زبان پهلوی ساسانی بر جای‌ مانده است از جمله: اردا ویراف‌ نامه‌، کارنامه‌ اردشیر‌ بابکان، هزار افسانه‌، خدای نامه‌، بختیار نامه‌، و کلیه […]


date شنبه ۱۴۰۰/۰۸/۰۱ views 171 بازدید writer مو هونگ یان مطالعه بیشتر arrow

برگرفت شاهنامه به عنوان آئینه‌ای برای پادشاهان در سده‌های میانی

The Medieval Reception of the Shāhnāma as a Mirror for Princes

این کتاب در بررسی خود از میان گستره‌ای از منابع سده‌‌های میانی نشان می‌دهد که اثر فردوسی اساسا به عنوان کتاب حکمت و پند برای پادشاهان و نخبگان دربار فهمیده می‌شده است. استدلال می‌گردد که مطالعه‌ی شاهنامه در چنین بستر محتوایی به روشن شدن معنای حکایات رمزآلود این اثر کمک شایانی می‌نماید. دست‌آورد مهم این […]


date جمعه ۱۴۰۰/۰۷/۳۰ views 168 بازدید writer نسرین عسکری مطالعه بیشتر arrow

شاهنامه

Şahnâme

شاهنامه فردوسی، حماسه ملی ایران، با توجه به برجستگی‌های بسیارش به زبان‌های مختلف ترجمه شده است. نخستین بار، ترجمه بخش‌هایی از این اثر سترگ به زبان ترکی حدود هفت دهه پیش انجام شد. اما اثر پیش رو ترجمه‌ای کامل از شاهنامه به زبان ترکی است. برای ارتقای دقت ترجمه و نیز اطمینان از صحت ترجمه، […]


date جمعه ۱۴۰۰/۰۷/۳۰ views 113 بازدید writer نعمت یلدریم | حکیم ابولقاسم فردوسی مطالعه بیشتر arrow

موزون و عقلانی: خوانش مقایسه‌ای دو رساله فارسی قرن ۱۳ میلادی در فن شاعری

De rythme & de raison: lecture croisée de deux traités de poétique persans du XIIIe siècle

این اثر در اصل رساله دکتری مولف در زمینه شعر فارسی است و در حضور هیئت داوری که اعضاء آن از اساتید برجستۀ ادبیات تطبیقی از جمله ژیلبرت لازار بودند از آن دفاع شده است. کتاب دارای سه بخش، نه فصل، نتیجه و کتابشناسی است و به مقایسۀ دو اثر گرانبها در زمینه‌ی فن شاعری […]


date پنج شنبه ۱۴۰۰/۰۷/۲۹ views 94 بازدید writer ژوستین لاندو مطالعه بیشتر arrow